Безопасность при работе с электроинструментом

Билет №13. 1. Требования безопасности при работе с электроинструментом

1. Требования безопасности при работе с электроинструментом.

· к работе допускаются лица, прошедшие соответствующую подго­товку и аттестованные по технике безопасности не ниже первой ква­лификационной группы;

· в условиях повышенной влажности и при наличии в завале ме­таллических конструкций допускается применение электроинструмен­та, работающего под напряжением 127-220 V с обязательным исполь­зованием диэлектрических перчаток, галош или ковриков (корпус электроинструмента, работающего под напряжением свыше 30 V, дол­жен быть обязательно заземлен);

· все электроинструменты должны иметь закрытые и изолированные вводы питающих проводов;

· запрещается подключение электроинструмента с помощью оголен­ных концов проводов к электролинии или контактам рубильника:

· в ходе работы необходимо следить, чтобы электропровода не пересекались и не повреждались;

· во время дождя или снегопада работа с электроинструментом разрешается, как исключение, при наличии навеса над рабочим мес­том (не допускается обработка электроинструментом мокрых или об­леденелых конструкций);

· запрещается пользоваться рабочим нулевым проводом для зазем­ления корпуса однофазных электроинструментов;

· прокладка питающих проводов по поверхности земли разрешается только в сухих местах и на участках, где нет опасности поврежде­ния кабеля (в целях предохранения кабеля от повреждений его необ­ходимо подвешивать).

При подготовке к работе электроинструмента проверяются:

· отсутствие трещин на корпусе;

· надежность крепления рабочих частей;

· исправность изоляции (сопротивление не менее 2 Мом);

· надежность и правильность заземления корпуса;

· исправность штепсельного соединения, отсутствие повреждений кабеля;

· исправность выключателя, наличие колпачков на щеткодержате­лях;

· отсутствие течей смазки из редуктора вентиляционных каналов.

Проверяется работа инструмента на холостом ходу. Запрещается использовать электроинструмент при наличии сле­дующих неисправностей (проявлений);

· искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня;

· повреждение корпуса машины;

· нечеткая работы выключателя;

· повреждение штепсельного соединения, кабеля и соединительных муфт;

· появление ненормального шума, вибрации, дыма;

Электроинструмент выдается для работы только при наличии за­щитной одежды; одежда должна быть исправной, соответствующей ха­рактеру предстоящей работы и условиям ее выполнения.

При использовании электролома длина кабеля должна быть достаточной для обеспечения работы без его натяжения и пе­рекручивания. Работа с ломом проводится только при надетых защит­ных очках и диэлектрических перчатках, а при сыром грунте – с ди­электрическим ковриком. Пробивка отверстий производится при вер­тикальном и наклонном положениях лома «сверху – вниз». При температуре окружающего воздуха -25. 35°С время пребывания инструмен­та в нерабочем положении не должно превышать 1,5 часа: (при более длительном перерыве во избежание поломки и пробивки изоляции лом. Должен быть предварительно отогрет при температуре не ниже +30°С). При включенном выключателе запрещается соединять в ломе штепсельные соединения, а также заземлять защитно-отключающее устройство.

2. Понятие кровотечения. Способы остановки артериального кровотечения.

Кровотечения – истечение крови из кровеносного сосуда при нарушении целостности или проницаемости его стенки. Кровь может изливаться наружу (наружное крово­течение) или во внутренние полости: черепа, груди, жи­вота (внутреннее кровотечение).

Различают артериальное, ве­нозное, капиллярное и паренхиматозное кровотечение. Артериальное кровотечениекровотече­ние при ранении крупных артериальных стволов сон­ной, подключичной, подмышечной, плечевой, бедренной, подколенной артерии, артерий голени и предплечья. Кровь под большим давлением выливается через по­врежденную стенку сосуда, и если кровотечение вовремя не остановить, то человек может погибнуть в течение нескольких минут. Наружное артериальное кровотече­ние можно распознать по наличию напряженной, пуль­сирующей, а иногда бьющей фонтаном струи алой кро­ви. Сдавление артерии выше места ее повреждения (бли­же по отношению к сердцу) обычно прекращает крово­течение.

К способам временной остановки кровотечения относятся:

· давящая повязка (из небольшой артерии);

· пальцевое прижатие сосуда в ране пальцем на период подготовки жгута (при ранении крупной артерии для немедленной остановки кровотечения);

· остановить кровотечение можно путем наложения кровоостанавливающего зажима на зияющий кровеносный сосуд и тугой тампонады раны стерильной салфеткой. Использовать зажим может только специалист – врач-хирург, опытный фельдшер!

· прижатие артерии путем фиксации конечности в определенном положении применяют во время транспортировки больного в стационар.

При ранении подключичной артерии кровотечение останавливается, если согнутые в локтях руки максимально отвести назад и прочно фиксировать на уровне локтевых суставов. Подколенную артерию пережимают фиксированием ноги с максимальным сгибанием в коленном суставе. Бедренная артерия может быть пережата максимальным приведением бедра к животу. Плечевую артерию в области локтевого сустава удается перекрыть максимальным сгибанием руки в локтевом суставе. Данный прием более эффективен, если в зону сгибания заложить марлевый валик.

3. Что называется «ликвидацией горения». Основные способы прекращения горения.

Ликвидация горениядействия личного состава, непосредственно обеспечивающие прекращения горения веществ и материалов на пожаре, в том числе посредством подачи в очаг пожара огнетушащих веществ.

Вид и характер выполнения боевых действий в определенной последовательности, направленных на создание условий прекращения горения, называется способом прекращения горения. В зависимости от основного процесса, приводящего к прекращению горения, способы прекращения горения можно разделять на четыре группы.

· охлаждения зоны горения или горящего вещества – заключается в охлаждении охлаждающими огнетушащими веществами или посредством перемешивания горючего;

· разбавления реагирующих вещества – заключаются в создании в зоне горения или вокруг нее негорючей газовой или паровой среды.

· изоляции горючего от зоны горения – заключаются в создании между зоной горения и горючим материалом или окислителем изолирующего слоя из огнетушащих материалов и веществ;

· химического торможения реакции горения – заключаются в создании в зоне горения или вокруг нее негорючей газовой или паровой среды.

Прекращение горения может достигаться комбинированным применением перечисленных способов.

4. Понятие дегазации, дезактивации и дезинфекции.

Дезактивация удаление радиоактивных веществ с зараженных поверхностей транспортных средств и техники, зда­ний и сооружений, территории, одежды и средств индивидуальной защиты, а также из воды. Проводится в тех случаях, когда степень заражения превышает допустимые пределы. Дезактивация под­разделяется на частичную и полную и проводится в основном дву­мя способами — механическим и физико-химическим.

Механи­ческий способ — удаление радиоактивных веществ с зараженных поверхностей.

Физико-химический способ основан на процессах, возникающих при смывании радиоактивных веществ растворами различных препаратов.

Для проведения дезактивации используется вода. Вместе с водой применяются специальные препараты, повышающие эффективность смывания радиоактивных веществ. Это поверхностно-активные и комплексообразующие вещества, кислоты и щелочи.

Дегазацияуничтожение (нейтрализация) сильнодействующих ядовитых и отравляющих веществ (ОВ) или их удаление с поверхности таким образом, чтобы зараженность снизилась до допустимой нормы или исчезла полностью. Известно немало способов дегазации, но чаще всего прибегают механическому, физическому или химическому.

Механический способ — удаление отравляющего или сильнодействующего ядовитого вещества с какой-то поверхности, территории, техники, транспорта и других отдельных предметов. Обычно зараженный слой грунта срезают и вывозят в специально отведенные места для захоронения или засылают песком, землей, гравием, щебнем.

При физическом способе верхний слой прожигают паяльной лампой или специальными пенобразующими приспособлениями. Из растворителей используют дихлорэтан, четырёххлористый углерод, бензин, керосин, спирт.

Дезинфекция – уничтожение во внешней среде возбудителей заразных болезней. Существует три вида: профилактическая, текущая и заключительная.

Профилактическая проводится постоянно до возникновения заболевания среди населения и подразумевает выполнение обычных гигиенических норм (мытье рук, посуды, стирка белья, влажная уборка помещений и т.д.).

Текущая предусматривает реализацию комплекса противоэпидемических мероприятий при инфекционных заболеваниях и заключается в выполнении санитарно-гигиенических правил, проведении обеззараживания различных объектов внешней среды, а также выделений больного человека (фекалии, моча, мокрота). Такая дезинфекция является обязательным мероприятием, направленным на предупреждение распространения инфекционного заболевания за пределы очага. В этих случаях обеззараживанию с помощью химических веществ в обязательном порядке подвергаются: выделения инфекционных больных, белье, пищевые остатки, посуда для еды и питья, мебель, постельные принадлежности, игрушки, книги, предметы ухода за больным, кровати, полы, стены, двери, окна.

Заключительная – осуществляется после госпитализации больного или смерти. Дезинфекция может проводиться физическим, химическим и комбинированным способами. Физический основан на разрушении болезнетворных микробов под действием высоких температур. Химический — на применении дезинфицирующих растворов, обладающих свойствами уничтожать болезнетворные микробы. Основной и самый надежный способкомбинирован­ный: разрушение болезнетворных микробов и их токсинов производится одновременным воздействием химических веществ и высокой температурой раствора

5. ДТП, машина в кювете, ваши действия.

Место съезда транспортного средства в кювет обычно имеет определенные приметы (сбито дорожное ограждение, пропахана земля, повреждена растительность и т.д.). Если транспортное средство срывается с крутого склона, то при падении, как правило, оно может перевернуться несколько раз перевернуться, ударяясь о грунт, деревья, застрять в труднодоступных зарослях.

Проведение ПСР в этом случае включает в себя:

· транспортировка до автомобиля «Скорой помощи»;

· подъем на дорогу пострадавших, погибших, остатков ТС.

Для этом необходимо:

· Определить метод и способы извлечения пострадавших;

· Определить способ подъема ТС;

· Переправлять пострадавших, исключая повреждение дополнительных травм.

Меры безопасности при работе с электроинструментом

Следующие меры безопасности при работе с электроинструментом универсальны и подойдут как в качестве требований к технике безопасности на производстве, так и для инструктажа домашнему мастеру.

Техника безопасности для лиц, которые допускаются к работе с инструментом

К оператору – тому, ради которого затеваются все мероприятия по безопасности – предъявляются соответствующие требования касательно его подготовки, защитных средств и, собственно, правил поведения при работе.

Требования к квалификации оператора

В качестве оператора допускают работника:

  • не моложе 18 лет;
  • знающего правила пользования данным оборудованием;
  • имеющего группу по электробезопасности не ниже, чем II класса;
  • прошедшего последние инструктажи по ОТ (охране труда) и по ТБ (технике безопасности) не ранее, чем 3 месяца назад;
  • умеющего оказать первую помощь, в т. ч. самопомощь;
  • прошедшего медицинское обследование;
  • прошедшего стажировку.

Если речь идет о специалисте, который только поддерживает инструмент в рабочем состоянии, регулярно осматривая и испытывая его, то группа по электробезопасности такого работника не должна быть ниже, чем III класс.

Требования к экипировке оператора

Минимальный набор средств индивидуальной защиты:

  • удобная спецодежда из хлопчатобумажных тканей – такая, которая не сковывает движения и не имеет свисающих концов, поясов, оттопыривающихся карманов, которые могли бы попасть в движущиеся части инструмента;
  • защитные очки или маска;
  • защита головы при наличии длинных волос (косынка, заколка);
  • устойчивая обувь на нескользкой подошве.

Средства защиты, которые применяют при выполнении некоторых условий:

  • виброизолирующие рукавицы/противошумные шлемы или наушники – если уровень вибрации/шума превышает норму;
  • перчатки и обувь на основе материалов-диэлектриков – если ведутся любые работы с инструментами класса I. О классах см. соответствующую главу.

На всех средствах защиты должен стоять штамп о проверке и пометка о дате следующей проверки.

Общий инструктаж по безопасной работе

  • Перед включением инструмента оператору нужно убедиться, что он находится в устойчивом положении. Если он работает в так называемой удобной зоне (см. главу «Подготовка и проверка помещения…»), устройство должно находиться перед туловищем, на высоте чуть выше локтя.
  • При работе с другими операторами следует работать на своем участке, а действия – обязательно согласовывать.
  • Установку и снятие насадок и других сменных частей можно производить только при выключенном из сети приборе. Любые манипуляции с частями работающего прибора запрещены.
  • Включать устройство разрешается только тогда, когда оно установлено в рабочее положение.
  • Запрещено передавать управление прибором другим операторам, не имеющим квалификации.
  • Сверлить, пилить и резать запрещается в скрытых зонах, где могут быть проложены инженерные коммуникации.
  • Разбирать и тем более проводить мелкий ремонт оборудования запрещено без отключения от сети питания.
  • Запрещается извлекать обрезки или стружку из-под движущихся частей электроинструмента до полной их остановки и выключения прибора из сети питания.
  • До полной остановки движущихся частей запрещается прикасаться к ним руками или какими-либо предметами.
  • Следует разместиться так, чтобы при выходе электроприбора из строя не оказаться на траектории разлетевшихся деталей. Это касается режущих, пилящих и сверлящих инструментов.
  • С электроинструментом запрещается работать оператору, который находится под действием любых опьяняющих (в т.ч. наркотических) веществ.

Инструктаж по безопасной работе с конкретными категориями инструментов

УШМ или УОМ

  • Проверка на холостом ходу в течение половины минуты – обязательно условие, которое нужно соблюдать перед работой.
  • Вентиляционные отверстия и другие части необходимо вычищать после окончания работ. Токопроводящая пыль, которая оседает на частях прибора, должна удаляться регулярно, иначе она повредит защитную изоляцию.
  • Используют этот инструмент исключительно для резки и шлифования.
  • Искры не должны попадать на оператора, окружающих его людей и на кабель.
  • При работе с машиной кабель питания отводится за ее корпус.
  • С кругом чернового шлифования необходимо использовать защитный кожух, закрытая сторона которого должна быть обращена к оператору. Обязательным при работе с этим инструментом является соблюдение предписанных размеров шлифовальных кругов.

Сверлильные машины

  • При заклинивании движущихся частей и их развертке происходит разворот; для этого предусматривают специальные упоры, которые позволят не травмироваться.
  • Сверлить стены и перегородки, в которых могут быть проложены кабели электропроводки, следует только при отключении их от источников питания.
  • Выключать прибор из розетки следует, пока сверло все еще находится в просверленном отверстии.

Классы электроинструментов и специализированные предохранители для работы с ними

Узнать класс безопасности каждого электроинструмента можно по маркировке на корпусе, обычно – на основной части машины.

Теперь о том, как обеспечивается безопасность машин каждого класса и о том, где их можно эксплуатировать.

КлассБазовые устройства безопасностиПомещения, в которых разрешена эксплуатация
Рабочая изоляцияИзделия используются, только будучи встроенными в корпуса с заземлением
IРабочая изоляция и заземление доступных для контакта токопроводящих частейПомещения без повышенной опасности
IIДвойная или усиленная рабочая изоляция, не имеющая защитного провода/контакта заземленияПомещения с повышенной опасностью и на открытом пространстве
IIIПитание сверхнизким напряжениемПомещения с неблагоприятными условиями (закрытые ангары, колодцы, шахты) и повышенным классом опасности

Для безопасной работы с электроинструментами используют такие устройства, как:

  • разделительные трансформаторы;
  • устройства защитного отключения;
  • генераторы, работающие автономно;
  • устройства механической защиты (например, защитные кожухи).

Профилактические меры перед началом работы

Пере запуском работ (например, в начале смены) необходимо проводить осмотр рабочего места и инструмента.

Подготовка и проверка помещения и рабочего места

Следует убедиться, что рабочее напряжение инструмента, которое планируется использовать, соответствует классу помещения.

  • Оборудование с напряжением не более 220 V можно использовать в помещениях класса I.
  • Оборудование с напряжением 42 V предназначено для помещений класса II; в исключительных случаях возможно повышать напряжение до 220 V, но только с использованием оператором защитных изолирующих средств. В таких помещениях разрешена работа осветительных устройств с напряжением не более 12 V, при этом в качестве источника нельзя использовать автотрансформаторы – только трансформаторы и аккумуляторные батареи. Штепсельные вилки устройств конструктивно отличаются от тех, что рассчитаны на напряжение 220 V, чтобы исключить их подсоединение к источнику с высоким напряжением.

Следует проверить также непосредственно рабочее место на соответствие общим требованиям безопасности.

  • Подход к щитам электропитания и пожарным кранам не должен быть загроможден – при аварии, если таковая случится, это затруднит доступ к ним.
  • При использовании электроинструмента допускается находиться только на строительных лесах: работа на приставных лестницах запрещена техникой безопасности.
  • Если оператор работает с электроинструментом в закрытой емкости, источник питания для последнего должен находиться вне ее. В этом случае вторичная цепь не заземляется.
  • Все участки обрабатываемой поверхности хорошо освещаются, в первую очередь это требование соблюдается при работе с режущими, пилящими и сверлящими приборами.
  • Оптимальное расстояние от оператора до обрабатываемой поверхности составляет около 50 см – это условие необходимо принять во внимание при установке лесов и стремянок.
  • При работе с ручным электроинструментом весом свыше 10 кг предусматривают возможность подвесить прибор.
  • Существует понятие удобных и неудобных для работы зон: это зонирование учитывают при организации рабочего места. Для оператора со средним ростом 175 см это следующие показатели: 1) неудобная зона – на высоте до 40 см от пола; 2) средняя зона – на высоте до 100 см от пола; 3) удобная зона – на высоте до 165 см от пола (уровня глаз); 4) неудобная зона от 165 см от пола и выше. Если есть возможность оптимизировать место под удобную зону, нужно это сделать.
  • Пол или поверхность лесов должны быть ровными, нескользкими. На них не должно лежать посторонних предметов.
  • Обрабатываемая поверхность прочно закрепляется.
  • На кабели не помещают грузы, также кабели не могут пересекаться с шлангами газосварочного оборудования или соприкасаться с нагретыми поверхностями.
  • При работе вне помещений разрешается применение удлинителей только тех категорий, которые предназначены для работы под открытым небом.
Читайте также:  Ножницы для резки металла

Проверка электроинструмента

Электроинструмент должен соответствовать следующим требованиям:

  • многожильные провода устройства заключаются в шланг из резины;
  • корпуса устройств из металла заземляют, если напряжение питания превышает 42 V.

При каждой проверке инструмента (до начала работа, например, перед рабочей сменой) следует обращать внимание на:

  • наличие всех комплектующих и надежное закрепление съемных/сменных деталей;
  • исправность пусковой кнопки/выключателя (можно проверить на холостом ходу);
  • наличие предписанных инструкцией защитных кожухов, если они предусмотрены (при этом для абразивных кругом диаметром более 40 мм кожухи обязательны. Материал – листовая сталь, угол раскрытия – не более 90⁰);
  • исправность редуктора;
  • недоступность токопроводящих частей для случайного прикосновения;
  • соответствие напряжения в сети номинальному напряжению двигателя электроинструмента;
  • для инструментов класса I – цепь заземления и ее исправность;
  • соответствие режущих частей (сверла, пилящие и абразивные диски) инструменту именно этого типа.

Запрещено пользоваться устройством, если:

  • на корпусе и любых других частях устройства есть серьезные видимые дефекты (сколы, трещины);
  • поврежден кабель или вилка;
  • кабель и/или вилка соприкасаются с влажными поверхностями;
  • кабель натянут, перекручен или есть вероятность его перетирания;
  • устройство не прошло проверку и испытание в срок, определенный ГОСТом;
  • кнопка пуска/выключатель работают неисправно;
  • из вентиляционных каналов или редуктора вытекает смазка;
  • вибрация или шум от инструмента превышают норму.

Электроинструмент следует проверять каждый месяц с помощью мегаомметра (мегомметра), чтобы убедиться в отсутствии обрыва заземляющей жилы и замыкания на корпус. Во время такой проверки осматривается также изоляция.

Меры безопасности в случае возникновения аварийных ситуаций

Выход электроинструмента из строя

Признаки выхода устройства из строя:

  • повреждение кабеля;
  • искрение и, тем более, появление пламени;
  • появление дыма;
  • появление запаха гари, горящей резины или изоляции;
  • повышение уровня шума или появление нехарактерных шумов или стука;
  • повышение уровня вибрации или появление нехарактерной вибрации.

После отключения прибора из сети он проверяется и при необходимости заменяется исправным.

Возникновение пожара

  • Работа на всех инструментах в помещении, подключенных к электросети, прекращается.
  • Помещение полностью обесточивается с помощью рубильника.
  • Тушить электропроводку, находящуюся под напряжением (если нет возможности обесточить ее), можно исключительно порошковыми и углекислотными огнетушителями.

Несчастный случай с оператором

  • При поражении электрическим током оператора следует вывести из-под действия источника тока, в идеале отключив питание. Если такой возможности нет, отвести его в сторону от пострадавшего любым предметом, который не является проводником.
  • При артериальном кровотечении накладывается жгут, при электрических ожогах охлаждается поврежденный участок кожи (если ожоговые пузыри не повреждены, можно подставить часть тела под струю холодной воды и затем забинтовать, если повреждены – забинтовать и наложить холодный предмет: промывать кожу в этом случае запрещено).
  • При отсутствии пульса проводят непрямой массаж сердца.

Меры безопасности в после завершения работ

  • После окончания работы следует сразу же отключают от источника питания, затем очищают его от грязи и пыли.
  • Обо всех замеченных неисправностях сообщают электромонтеру или другому компетентному лицу.

Инструкция по охране труда при работе с ручным электроинструментом

Автор: admin · Опубликовано 22.02.2020 · Обновлено 22.02.2020

Настоящая инструкция разработана на основе требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, правил по охране труда при работе с ручным электроинструментом.

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе с ручным электроинструментом допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования); обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда; имеющие группу по электробезопасности не ниже II.

1.2. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должны выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

1.3. Работники обязаны:

— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

— выполнять только ту работу, которую ему поручили;

— знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

— уметь оказывать пострадавшим первую помощь;

1.4. При выполнении работ, связанных с использованием ручного электроинструмента, на работника возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— физические и нервно-психические перегрузки;

— острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;

— повышенный уровень шума и вибрации на рабочих местах;

— замыкание электрической цепи через тело человека.

1.5. Работники обеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ.

1.6. При работе с ручным электроинструментом работник обязан:

— выполнять только ту работу, которая поручена и по выполнению которой работник прошел инструктаж по охране труда;

— работать только с тем инструментом и приспособлениями, по работе с которым работник обучался безопасным методам и приемам выполнения работ;

— правильно применять средства индивидуальной защиты.

1.7. Запрещается находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

1.8. Запрещается курить и пользоваться открытым огнем на рабочем месте.

1.9. Прием пищи проводится в специально отведенных помещениях, на рабочем месте принимать пищу запрещено.

1.10. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, о всех замеченных им нарушениях Правил, инструкций по охране труда, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

1.11. Лица, не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть полагающуюся спецодежду и спецобувь, подготовить исправные и испытанные индивидуальные средства защиты (диэлектрические перчатки, галоши). Не допускать свободно свисающих частей одежды и заправлять их, застегнуть обшлага рукавов, остерегаясь захвата их вращающимися частями электроинструмента.

2.2. Перед началом:

— проверить освещенность рабочего места;

— осмотреть рабочее место, привести его в порядок: убрать посторонние предметы, освободить подходы к нему, очистить их от мусора и остатков строительных материалов, устранить наличие на полу влаги, масла.

2.3. Перед выдачей электроинструмента проверять:

— комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

— исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

— работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

2.4. Перед началом работы проверить:

— класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

— соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

— работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

— надежность крепления съемного инструмента.

2.5. У электроинструмента класса I дополнительно проверить исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).

2.6. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы следует расположить в удобном для использования порядке и проверить их исправность.

2.7. Обо всех замеченных недостатках на рабочем месте сообщить руководителю работ и до получения его указаний к работе не приступать.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. При работе с электроинструментом не допускается непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными металлическими поверхностями или предметами.

3.2. Не допускается натягивание, перекручивание и перегибы кабеля, установка на него груза, а также пересечение его с тросами, кабелями и шлангами газосварки.

3.3. Следует применять приспособления для подвешивания электроинструмента, если его масса, воспринимаемая руками оператора, превышает 10 кг.

3.4. Необходимо бережно обращаться с электроинструментом, не подвергать его ударам, перегрузкам, воздействию грязи, нефтепродуктов.

3.5. При работе с электроинструментом запрещается:

— подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

— вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент. При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

— натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

— работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;

— удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

— обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

— оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

— самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.

3.4. При внезапной остановке электроинструмента (исчезновении напряжения в сети, заклинивании движущихся частей и т.п.) необходимо отключить его выключателем.

Необходимо отсоединить электроинструмент от электрической сети штепсельной вилкой:

— при смене рабочего инструмента, его регулировке и установке насадок;

— при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое;

— при перерыве в работе;

— при окончании работы или смены.

3.5. Содержать рабочее место следует в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные (разлитые) предметы, материалы, вещества.

Не допускается загромождение рабочего места, проходов и проездов.

3.6. В случае обнаружения во время работы неисправности электроинструмента или работник почувствовал хотя бы слабое действие тока, работу следует прекратить, а неисправный инструмент сдать для проверки и ремонта.

3.7. Сверлить отверстия и пробивать борозды в стенах, панелях и перекрытиях, в которых может быть расположена скрытая электропроводка, а также производить другие работы, при выполнении которых возможно повреждение изоляции электрических проводов и установок, следует после отключения этих проводов и установок от источников питания. При этом необходимо принять меры по предупреждению внезапного появления на них напряжения.

Следует пользоваться инструментом с изолированными рукоятками.

Сверлильные работы и пробивание борозд в местах размещения скрытой электропроводки следует выполнять электротехническому персоналу или под его наблюдением и с оформлением наряда-допуска, в котором необходимо указать схемы расположения скрытых электропроводок и трубопроводов, а также меры безопасности при выполнении работ.

3.8. Сверлильные работы, при выполнении которых могут быть повреждены скрыто расположенные трубопроводы, необходимо выполнять после их перекрытия.

3.9. При работе сверлильной машиной обрабатываемые детали следует прочно закрепить в тиски.

Не допускается работа со сверлильным и другим вращающимся электроинструментом в рукавицах.

В процессе работы на сверлильном электроинструменте следует установить сверло на место, предварительно намеченное керном, затем включить электроинструмент и подать сверло, нажав на ручку. Нажимать следует равномерно до конца просверливания.

В случае заедания сверла в отверстии следует остановить электроинструмент, извлечь сверло, прочистить отверстие, а затем продолжить работу.

При сверлении сквозных отверстий в конце работы нажатие на инструмент следует уменьшить.

3.10. При работе со шлифовальным инструментом круг следует равномерно перемещать по обрабатываемой поверхности материала в боковом направлении.

3.11. Не включать в работу оборудование, если на пульте управления установлен запрещающий знак безопасности с поясняющей надписью «Не включать — работают люди!». Снять его может только тот работник, который его установил.

3.12. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания.

3.13. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

3.14. Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Следует прекратить работу при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

— повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;

— повреждения крышки щеткодержателя;

— нечеткой работы выключателя;

— искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением кругового огня на его поверхности;

— вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

— появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появления повышенного шума, стука, вибрации;

— поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

— повреждения рабочего инструмента.

4.2. Следует приостановить работы электроинструментом, выполняемые вне помещений, при начале дождя или снегопада.

4.3. При обнаружении пожара или признаков горения (задымленность, запах гари и т. п.) необходимо:

— принять меры к тушению возгорания имеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения;

— при невозможности самостоятельной ликвидации пожара немедленно сообщить о пожаре по телефону 101 или 112 (назвать адрес объекта, место возникновения пожара, свою фамилию), а также своему непосредственному руководителю.

4.4. При несчастном случае оказать пострадавшему первую помощь, о происшедшем сообщить непосредственному руководителю, при необходимости вызвать скорую помощь либо принять меры к доставке пострадавшего в медицинское учреждение, по возможности сохранить обстановку происшествия.

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. По окончании работы следует отключить электроинструмент и используемое электрифицированное оборудование, местное освещение и вентиляцию.

5.2. Привести в порядок рабочее место и убрать материалы, электроинструмент и рабочий инструмент в отведенное для их хранения место.

5.3. Очистить спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в специально отведенные места.

5.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

5.5. Сообщить сменщику обо всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы, и принятых мерах по их устранению.

5.6. Доложить руководителю обо всех имевших место недостатках в работе.

Техника безопасности при работе с электроинструментом

Такое оборудование требует внимательности. Любая ошибка может привести к нежелательным, даже опасным последствиям. Поэтому на предприятиях должна использоваться техника безопасности при работе с электроинструментом. Это свод правил, где указаны все необходимые положения, которых должны придерживаться сотрудники.

Основные требования

Самостоятельно работать с подобным оборудованием могут опытные сотрудники, те, кто прошел вводный инструктаж, имеет соответствующее образование и квалификацию, знающие особенности строения аппаратуры, ее функциональность. Они обучены приемам выполнения необходимых работ, помнят об основных мерах безопасности и способны оказывать пострадавшим первую помощь.

Техника безопасности использования разных электроинструментов

Какие требования к ним предъявляются:

  • выполнять работу, предписанную должностной инструкцией;
  • придерживаться указанных правил распорядка;
  • правильно использовать средства индивидуальной, коллективной защиты;
  • соблюдать все правила по охране труда;
  • при возникновении опасной ситуации извещать начальство немедленно;
  • содержать в порядке оборудование и рабочее место;
  • периодически проходить общий противопожарный инструктаж, курсы повышения своей квалификации.

Гражданин, работающий с ручным электроинструментом, постоянно отвечает за состояние, функциональность и безопасность аппаратуры. Должен поддержать инструмент в нормальном (рабочем) состоянии, своевременно производить ремонт, замену деталей.

Обратите внимание! Если человек случайно пострадает от воздействия электрического тока, уметь оказать ему нужную помощь.

Требования к экипировке оператора

Внешний вид сотрудника, контактирующего с электрооборудованием, тоже имеет значение. Руководство должно обеспечить ему комплект спецодежды: это спецобувь, форма, головной убор и другие приспособления, необходимые для безопасной работы. Они выдаются бесплатно, в соответствии с нормами выдачи спецодежды и положениями Коллективного договора.

Кроме формы и других нательных защитных средств, работникам бесплатно должны выдать:

  • защитные очки;
  • виброизолирующие рукавицы;
  • прочные противошумные шлемы, пробки, наушники;
  • диэлектрические средства, обеспечивающие индивидуальную защиту (галоши, коврики, боты).

Сотрудники должны регулярно пользоваться выданными средствами, надевать все необходимое каждый раз, когда начинают смену. Виброизолирующие рукавицы с остальными шумоизолирующими средствами используются, если уровень вибрации и производственного шума на предприятии выше нормы.

Вышеописанные диэлектрические средства применяются для работников, кто пользуется инструментами I класса или оборудованием II-III классов, при выполнении различных монтажных работ. Такая аппаратура характерна на сферы строительства.

Если работа сотрудника связана с большой высотой, например, когда он поднимается на строящееся здание, то защитный комплект дополняется: монтажным поясом, стропами, монтерскими когтями и иными приспособлениями.

Комплект защитной экипировки оператора

Общий инструктаж по безопасной работе

Обязателен для выполнения всем персоналом, чья работа связана с использованием электрооборудования:

  1. Перед запуском аппарата оператору следует проверить устойчивость положения механизма. Убрать мешающие предметы, подкрутить ножки, если он напольный. Переносные устройства должны находиться в пределах удобной зоны — перед туловищем и выше локтя.
  2. Когда работают сообща несколько операторов, каждый отвечает за собственный участок и действия должны согласовывать.
  3. Установка, замена насадок и прочие действия выполняются после выключения устройства от сети. Любые перемещения частей у работающего механизма запрещены.
  4. Включать аппаратуру можно, когда она установлена правильно.
  5. Запрещено доверять прибор иным лицам, не имеющим соответствующих знаний и опыта.
  6. Сверлить, пилить, спаивать запрещается внутри закрытых помещений, где проложены сети коммуникаций.
  7. Разбирать/собирать и проводить ремонт оборудования нельзя, если оно включено.
  8. Запрещено вытаскивать отработанную стружку и мелкие обрезки, из-под двигающихся частей включенного прибора. Надо отключить питание, затем дождаться остановки работы.
  9. Нельзя прикасаться к двигающимся частям оборудования руками или посторонними предметами.
  10. При работе надо размещаться вне досягаемости деталей машины. В случае, если она сломается, чтобы разлетающиеся части не попали в людей. Это касается опасных режущих, колющих, тяжелых и сверлящих деталей.
  11. Оператору нельзя выпивать алкоголь или принимать какие-то наркотические вещества перед работой.
Читайте также:  Пылесос для сада

Обратите внимание! Данный перечень указаний помогает сохранить безопасность свою и других сотрудников.

Основные правила эксплуатации

Современное оборудование позволяет облегчить многие процессы, однако, такие механизмы требуют особого отношения. Любая ошибка может закончиться трагически. Особенно электрические механизмы. Даже малый электрозаряд опасен, поэтому к операторам предъявляют список требований, включающий такие личные качества как внимательность, осторожность и спокойствие.

Правила пользования электроинструментом условно делятся на три взаимосвязанных этапа:

  • до работы;
  • в период функционирования оборудования;
  • после работы.

Включая ряд базовых условий, актуальных на любом этапе:

  1. Проверка инструмента, его общего состояния и работоспособности. Осмотр его проводов на наличие повреждений или сколов.
  2. Ознакомление со списком требований, описанных производителем аппарата.
  3. Проверка текущего уровня заземления оборудования.
  4. Изучение проводов — насколько эффективна их изоляция. Поможет штепсельная вилка и специальная защитная трубка.
  5. Хранение техники в сухих, защищенных от осадков помещениях, обязательна регистрация и учет всех видов аппаратуры. Каждому — отдельный документ.

Техника безопасности касается и возрастного критерия. Работать с такими инструментами могут лишь совершеннолетние граждане, прошедшие ТБ, имеющие соответствующие навыки, образование и опыт. Данные условия описаны в ГОСТ и других нормативных актах.

Разновидности защитных перчаток

Правила безопасности перед началом работы

Начиная смену, сотрудник, работающий оператором электроинструмента обязан:

  • очистить рабочее пространство, убрав все ненужное (мусор, пыль, лишние детали);
  • проверить внешнее состояние обмоток мотора (используя треугольник, потом звезду);
  • изучить техническое состояние своего электроинструмента, проводки и надежность заземления у корпуса аппаратуры;
  • наличие, состояние и исправность своих перчаток, защитного костюма и резинового коврика.

Далее он следует пунктам служебной инструкции.

Проведение рабочего процесса

Важно сохранять внимательность, работать неспешно и помнить о текущих задачах. Отслеживать исправность подводящих проводов, уровень электрификации инструмента. Не допускать перекручивания шнуров, их зажима и петления.

Запрещено проводить сети проводов:

  • под проездами;
  • подъездными путями;
  • местах, где хранятся материалы.

Своевременно менять старые и потертые провода.

Меры безопасности после завершения работы

Окончание процедуры также важно:

  • проследить, чтобы аппарат полностью выключился;
  • дождаться, пока все двигающие части не замрут полностью;
  • очистить стружку и прочий материал, оставшийся после работы;
  • разобрать (по необходимости) инструмент.

Важно! Запрещено оставлять включенный аппарат без внимания!

Требования безопасности в аварийных случаях

Немедленно остановить рабочий процесс, если выявлены:

  • повреждения (даже мелкие) штепсельного соединения, самого кабеля или его защитной трубки;
  • сломалась крышка щеткодержателя;
  • нарушена функциональность выключателя;
  • появились искры от щеток у коллектора, из-за чего возник круговой огонь на поверхности;
  • вытекает смазка из-под редуктора/вентиляционных каналов;
  • появился дым, неприятный запах, сигнализирующий о горении изоляции;
  • усилился шум, вибрация или сильный треск;
  • корпусные детали сломались, появились трещины, повреждена рукоятка;
  • сломался весь инструмент.

Нельзя работать, если начался дождь/снегопад вне помещений. Если возникла аварийная ситуация, первым делом следует извлечь пострадавшего, оттащить его подальше и оказать необходимую медицинскую помощь.

При возникновении на работе пожара:

  • прекратить работу, тотчас выключить инструмент;
  • перенести аппарат и остальное оборудование подальше;
  • сообщить руководителю немедленно о произошедшем, вызвать охрану и пожарных;
  • вооружившись противопожарными устройствами, начать тушить огонь.

Основной мерой безопасности при работе с электроинструментом считается отключение аппарата от тока, если возникает опасная ситуация. Затем освободить пострадавшего и оказать ему необходимую помощь.

Работа с электропилой и правила защиты

Данные советы помогут новичкам и бывалым пользователям:

  1. Если пила цепная, безопасным считается поперечный распил, нельзя пилить продольно, из-за этого нагревается цепь.
  2. Отслеживать положение кабеля, чтобы провод не попал в цепь.
  3. Специальный тормоз поможет, если возникнет непредвиденная ситуация.
  4. Надо удерживать упор зубьями на поверхности древесины.
  5. Защемление цепи, ее застревание в древесине опасно, может спровоцировать разрыв.
  6. Нельзя допускать посторонних людей близко, особенно в зону напротив тора запущенной пилы.
  7. Опасно передавать другому включенный инструмент.
  8. Если возникли неисправности, пилу немедленно выключить и отремонтировать.

Важно! Держать аппарат должны сильные руки, физически слабым людям это опасно.

Электропила — описание деталей инструмента

Работа с болгаркой (УШМ)

Углошлифовальная машина — травмоопасный механизм, поэтому требует внимательности. Несобранным, неуверенным или «косоруким» ее касаться нельзя:

  1. Защитный кожух, перчатки, плотные очки необходимо надеть перед работой. Вместо очков допускается использование закрытой маски.
  2. Можно использовать лишь «родной» съемный круг. Опасно устанавливать на малую болгарку большой круг, т.к. она вращается существенно быстрее. Поврежденные круги тоже исключены.
  3. Недопустима установка пильных кругов, которыми распиливают дерево.
  4. После запуска одну минуту надо проверить работу болгарки, держа ее на весу. Запускать обычный режим вращения и максимальный.
  5. Прочно удерживать инструмент обеими руками, принять надежное положение.
  6. При перемещениях всегда выключать болгарку.
  7. Выключать инструмент, если возникло замыкание электричества.

Резать, придерживаясь направления вращения. Чтобы направление движения и вращение всегда совпадало. Отпускать болгарку, когда она полностью затихла после выключения.

Болгарка — описание деталей инструмента

Работа с электрической дрелью

Основные требования безопасности схожи с вышеописанными:

  1. Следить за положением и внешним состоянием шнура, оставляя его вне досягаемости от насадки инструмента.
  2. Проверить перед работой саму поверхность, возможно, там установлена электропроводка.
  3. Защитить уши, надев наушники, антифоны или хорошие беруши. Инструмент очень шумный, это вредно.
  4. Держать инструмент ровно, обеими руками, удерживая его внадежном одном положении.
  5. Отпускать после полноценной остановки вращения дрели после выключения.
  6. Перед работой надеть облегающий защитный костюм, волосы убрать и очистить рабочее пространство. Надеть респиратор.

Главное относится серьезно, не спешить и следовать рекомендациям производителя.

Схематичное изображение электродрели

Работа с аккумуляторной дрелью-шуруповертом

Удобный инструмент, для использования которого важны правила:

  1. Очистить все рабочее пространство перед работой.
  2. Запрещен запуск механизма внутри помещений, где находятся взрывоопасные вещества.
  3. Важно хорошо осветить рабочее место. поможет установка дополнительной лампы, фонаря или других приборов.
  4. Убрать волосы, надеть плотную, облегающую одежду перед работой.
  5. Не подпускать близко к инструменту детей, животных и неопытных людей.

Шуруповерт практичный и удобный аппарат, которым могут пользоваться и простые люди. В жизни он часто выручает. Например, разболталось парикмахерское кресло, надо повесить картину или укрепить полки. Такими инструментами пользуются сборщики мебели.

Рабочая памятка для оператора

Большинство электроприборов, будь они простые, применяемые людьми в быту или сложными, установленными на предприятиях, требуют внимательности. Надо помнить требования СНИП, ГОСТ и содержания инструкции производителя, тогда возникновение травмоопасных ситуаций снизится.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА при работе с электроинструментом и переносными ручными электросветильниками.

1. Общие требования безопасности.

Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий.

К работе с электроинструментом допускаются лица, прошедшие обучение и проверку знаний инструкций по охране труда.

Электроинструмент выпускается следующих классов:

I класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт.

II класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную и усиленную изоляцию. Этот инструмент не имеет устройств для заземления.

III класс – электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий группу II.

Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств в соответствии с нижеследующим –

– в помещениях без повышенной опасности, помещения с повышенной опасностью:

I класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

– в особо опасных помещениях:

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

– вне помещений (наружные работы) :

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

– при наличии особо неблагоприятных условий:

I класс – не допускается применять.

II класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

III класс – без применения электрозащитных средств.

Напряжение ручных переносных электрических светильников, применяемых в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных, должно быть не выше 50В.

При работах в особо неблагоприятных условиях переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

На предприятии должен вестись учет ручного электроинструмента, ручных переносных электрических светильников. На корпусах электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны быть указаны инвентарные номера.

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему должны подвергаться периодической проверке не реже 1 раза в месяц. Результаты проверок и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны заноситься в «Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему». Электроинструмент и электросветильники должны храниться в сухом помещении. Контроль за их сохранностью и исправностью осуществляет лицо, специально уполномоченное на это распоряжением администрации по предприятию.

Лица, виновные в нарушении данной инструкции, привлекаются согласно правил внутреннего трудового распорядка.

2. Требования безопасности перед началом работ.

Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой. Несъемный гибкий кабель электроинструмента I класса должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки.

Переносные ручные электросветильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвешивания и шланговый провод с вилкой; сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона у цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля. Закрепление трубки на кабеле вне инструмента запрещается.

Штепсельные розетки 12 и 42 В напряжением должны отличаться от розеток сети 220 В. Вилки напряжением 12 и 42 В не должны подходить к розеткам 220 В.

Перед началом работ следует:

Определить по паспорту класс инструмента,

Проверить комплектность и надежность крепления,

Проверить исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щёткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

Проверить четкость работы выключателя; работу на холостом ходу;

Выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО),

У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки;

Подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор или потенциометр запрещается.

Подключение вспомогательного оборудования (тр-ра, защитно-отключающего устройства, электроинструмента) к сети разрешается электротехническому персоналу с группой электробезопасности не ниже III.

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.

3. Требования безопасности во время работы.

Во время работы электродрель следует установить на обрабатываемом материале, упереть сверлом в размеченную точку и после этого включить дрель. При работе длинными сверлами выключить дрель нужно до момента полного просверливания отверстия.

Удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента запрещается. Стружку следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками.

Провода, идущие к ручному электроинструменту или лампам, должны по возможности подвешиваться. Кроме того, должно быт исключено непосредственное соприкосновение проводов с металлическими предметами, горячими, влажными, покрытыми маслом поверхностями.

Не разрешается во время работы:

Передавать ручные электрические машины и инструменты, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам,

Разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт,

Держать ручной электроинструмент за провод или касаться вращающихся частей режущего инструмента или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента, машины;

Производить замену режущего инструмента до полной его остановки;

Устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети штепсельной вилки;

Вносить переносной трансформатор или преобразователь частоты внутрь металлических резервуаров или ёмкостей;

Работать с приставных лестниц, для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмостки;

Работать электродрелью в рукавицах.

Присоединение трансформаторов с вторичным напряжением 12-42В к сети должно производиться с помощью шлангового кабеля со штепсельной вилкой. Длина кабеля должна быть не более 2м. Концы его должны быть наглухо прикреплены к зажимам трансформатора. На стороне 12-42В трансформатора должна быть смонтирована непосредственно на кожухе штепсельная розетка. В местах, где предусмотрена возможность безопасного подключения к сети переносных приемников тока, должны быть сделаны соответствующие надписи.

Во время работы необходимо помнить, чтобы одежда облегала тело, рукава плотно охватывали кисти рук, полы куртки обязательно застегивались, волосы тщательно убраны под головной убор.

При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно ее соскальзывание.

Обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали запрещается.

Оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети.

Если во время работы обнаружится неисправность лампы, шнура или трансформатора, необходимо их заменить. При обнаружении замыкания на корпус электроинструмента или иной неисправности, работа с ним должна быть прекращена.

При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника,

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается,

3.11.3. Корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.11. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента: повреждение штепсельного соединения кабеля; повреждение крышки щеткодержателя; нечеткая работа выключателя; искрение щеток коллектора, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности, появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции, появление повышенного шума, стука, вибрации, поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке; повреждение рабочей части инструмента, то надо немедленно прекратить работу и отключить электроинструмент от сети.

4.12. При несчастном случае обратиться за медицинской помощью, одновременно сообщить администрации о несчастном случае с Вами или товарищем по работе, если он не состоянии этого сделать сам для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятии мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

5. Требования техники безопасности по окончании работы.

5.11. Рабочее место привести в порядок.

5.12. Электроинструмент и переносные лампы вернуть на постоянное место хранения.

5.13. Снять спецодежду, лицо и руки вымыть теплой водой.

Безопасность при работе с электроинструментом

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для безопасной работы с ручным электроинструментом.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе с ручным электроинструментом допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр, обучение безопасным приемам и методам труда по основной профессии и по электробезопасности, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку под руководством опытного работника и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. В дальнейшем проверка знаний требований охраны труда проводится ежегодно.
1.3. После окончания обучения по электробезопасности, а в дальнейшем ежегодно проводится проверка знаний в квалификационной комиссии на II группу по электробезопасности.
1.4. К работе с ручным электроинструментом допускаются работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже II.
1.5. Через каждые три месяца проводится повторный инструктаж по охране труда.
1.6. При работе с электроинструментом на работающего воздействуют повышенные уровни вибрации и шума. При работе ручными электрическими машинами следует учитывать также другие вредные и опасные факторы, к которым относятся:
— электрический ток;
— работа на высоте;
— падение из-за потери устойчивости;
— неисправный инструмент;
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.7. Работник обязан:
— добросовестно выполнять свои трудовые обязанности;
— знать и соблюдать требования данной инструкции;
— знать и уметь пользоваться индивидуальными средствами защиты для предупреждения воздействия на организм опасных или вредных производственных факторов;
— соблюдать трудовую дисциплину, требования правил охраны труда, производственной санитарии и пожарной безопасности, а также установленный на предприятии внутренний трудовой распорядок;
— бережно относиться к имуществу предприятия;
— знать места расположения и уметь пользоваться средствами пожаротушения;
— уметь оказать первую помощь.
1.8. Машина II – защита от поражения электрическим током обеспечивается как основной изоляцией, так и дополнительными мерами безопасности, такими как двойная и усиленная изоляции, не имеет защитного провода или защитного контакта заземления. На корпус наносится специальный знак – квадрат в квадрате.
1.9. Машина III – защита от поражения электрическим током обеспечивается путем питания безопасным сверхнизким напряжением, при этом не возникают напряжения больше, чем безопасное сверхнизкое напряжение.
1.10. Сверхнизкое (малое) напряжение (СНН) – напряжение, не превышающее 50В переменного и 120В постоянного тока.
1.11. Электроинструмент I класса можно использовать только в помещениях без повышенной опасности, II класса – в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений, III класса – в особо опасных помещениях и в неблагоприятных условиях (котлы, баки и т. п.).
1.12. Помещения с повышенной опасностью характеризуются наличием одного из следующих условий:
— сырость (относительная влажность воздуха длительно превышает 75%) или токопроводящая пыль;
— токопроводящие полы (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т.п.);
— высокая температура (превышающая +35 °С);
— возможность одновременного прикосновения к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам, механизмам, с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования – с другой.
1.13. Электроинструмент III класса выпускается на номинальное напряжение не выше 42В, что отражается в маркировке, расположенной на основной части машины – капля.
1.14. Электроинструмент класса II обозначается в маркировке соответствующим знаком – квадрат в квадрате.
1.15. В условиях воздействия капель и брызг, а также вне помещений во время снегопада или дождя разрешается использовать только тот электроинструмент, в маркировке которого присутствуют соответствующие знаки (капля в треугольнике или две капли).
1.16. Выполнять только ту работу, которая поручена и по которой пройден инструктаж. В необходимых случаях (незнакомая работа, незнание безопасных приемов труда и т.п.) руководитель работ должен дать объяснения и показать безопасные приемы и методы труда.
1.17. При работе совместно с другими работниками согласовывать свои взаимные действия.
1.18. Во время работы не отвлекаться и не отвлекать от работы других работников.
1.19. Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена.
1.20. Соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка. Употребление алкогольных напитков на предприятии и появление на работе в нетрезвом виде запрещается. Курить следует только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.
1.21. Не загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам. Использование противопожарного инвентаря не по назначению не допускается.
1.22. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязаны немедленно известить руководителя.
1.23. Требования настоящей Инструкции являются обязательными. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой и производственной дисциплины, за которое работник лично несет ответственность в установленном законодательством РФ порядке.

Читайте также:  Степлер строительный и его виды

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить и надеть спецодежду, обувь. Приготовить средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности.
2.2. Получить у непосредственного руководителя работ задание.
2.3. Получить инструмент у ответственного за сохранность и исправность электроинструмента. При этом совместно с ним проверить:
— комплектность и надежность крепления деталей;
— исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсель¬ной вилки;
— целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей;
— наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром);
— отметку о дате следующего испытания и инвентарный номер.
— исправность редуктора (проверяется проворачивание шпинделя инструмента при отключенном двигателе);
— работу на холостом ходу;
— исправность цепи заземления между корпусом инструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки (только для инструмента I класса).
2.4. При несоответствии хотя бы одного из перечисленных в п. 2.3 настоящей инструкции требований электроинструмент не выдается (не принимается) для работы.
2.5. Освободить рабочее место от посторонних предметов (детали, узлы, строительные материалы и т.п.).
2.6. В случае выполнения работы на высоте использовать подмости, настилы, леса, имеющие ограждающие конструкции. Работа с электроинструментом с приставных лестниц не допускается.
2.7. Проверить исправность рабочего инструмента. На нем не должно быть трещин, выбоин, заусенцев, забоин. Рабочий сменный инструмент должен быть правильно подобран и заточен в соответствии с характером работы и видом обрабатываемого материала. Режущие детали ручных электрических машин: сверла, режущие цепи, пильные и абразивные диски и т.п. – должны точно соответствовать электроинструменту данного типа и надежно закрепляться в зажимных приспособлениях.
2.8. Проверить соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента.
2.9. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу не ниже III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
2.10. Убедиться в наличии защитного кожуха, ограждающего любые абразивные круги диаметром 40 мм и более. Кожух дол¬жен быть изготовлен из листовой стали. Угол раскрытия кожуха не должен превышать 90°.
2.11. Если предстоит работать в закрытых емкостях, убедиться, что источник питания (трансформатор, преобразователь) находится вне емкости, а его вторичная цепь не заземлена.
2.12. Заземлить электроинструмент I класса. Заземление электроинструментов II и III классов не допускается.
2.13. Обо всех обнаруженных неисправностях известить руководителя работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Установка и смена рабочего инструмента, установка насадок производятся при условии отключения электрической машины от сети штепсельной вилкой.
3.2. Следить, чтобы кабель (шнур) электроинструмента был защищен от случайного повреждения. Для этого кабель следует подвешивать. Подвешивать кабели или провода над рабочими местами следует на высоте 2,5 м, над проходами – 3,5 м, а над проездами – 6 м.
3.3. Следить, чтобы кабели или провода не соприкасались с металлическими, горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.4. Не допускать натяжения и перекручивания кабеля (шнура). Не подвергать их нагрузкам, т. е. не ставить на них груз.
3.5. Включать электроинструмент только после установки его в рабочее положение.
3.6. Во время работы, с использованием ручных электрических машин работник обязан:
— рационально организовать рабочее место, что увеличивает эффективность работы, снижает утомляемость и влияет на безопасность труда;
— пользуясь инструментом с электроприводом, находиться в устойчивой позиции. Пол должен быть ровным, свободным от посторонних предметов и нескользким. Ничто не должно мешать движению коленей и ступней, а рабочий должен находиться как можно ближе к месту операции. Инструмент в работе должен находиться чуть ниже локтя и перед туловищем.
3.7. Не передавать электроинструмент другим рабочим, не имеющим права пользоваться им.
3.8. При переходе на следующее место работы отключать электроинструмент от сети штепсельной вилкой. Переносить электроинструмент, держа его только за рукоятку.
3.9. При любом перерыве в работе отключить электроинструмент от сети штепсельной вилкой.
3.10. Предохранять электроинструмент от ударов, падений, попаданий в него грязи и воды.
3.11. При работе электросверлильной машиной применять упоры и скобы, предотвращающие обратный разворот при случайном заклинивании сверла и при развертке в отверстии.
3.12. При работе электрической сверлильной машиной с длинным сверлом отключать ее от сети выключателем до окончательной выемки сверла из просверливаемого отверстия.
3.13. При работе абразивными кругами убедиться в том, что они испытаны на прочность. Следить, чтобы искры не попадали на вас, окружающих и кабель (шнур).
3.14. Следить, чтобы вы сами или ваша спецодежда в процессе работы не касались вращающегося рабочего инструмента или шпинделя. Не останавливать вращающийся рабочий инструмент или шпиндель руками. Работать в перчатках запрещается.
3.15. В случае выхода из строя средств индивидуальной защиты прекратить работу.
3.16. В процессе работы следить за исправностью электроинструмента.
3.17. Сверлить отверстия и пробивать борозды в стенах, панелях и перекрытиях, в которых может быть расположена скрытая электропроводка, а также производить другие работы, при выполнении которых может быть повреждена изоляция электрических проводов и установок, следует только после отключения этих проводов и установок от источников питания.
3.18. Работы, должны выполняться электротехническим персоналом или под его наблюдением и оформляться нарядом. В наряде должны быть указаны схемы расположения скрытых электропроводок, трубопроводов и меры безопасности при выполнении работ.
3.19. При работе с угловой отрезной (шлифовальной) машиной II класса для обеспечения качественной и надежной работы необходимо:
— всегда содержать в чистоте машину и вентиляционные отверстия;
— использовать только для резки и шлифования всухую (без охлаждения).
3.20. При экстремальных условиях работы по резке металла внутри машины может осаждаться токопроводящая пыль. Этим может быть повреждена защитная изоляция. Рекомендуется чаще продувать вентиляционные прорези и подключать прибор через автоматический выключатель защиты.
3.21. Требования безопасности при работе угловой отрезной машиной
— обеспечить себе надежное и устойчивое положение, чтобы в любой момент держать равновесие. При работе с инструментом держать его всегда обеими руками;
— надеть защитные очки или защитную маску;
— кабель отводить в заднюю сторону от прибора;
— работать с шлифовальным кругом чернового шлифования с отрезным шлифовальным кругом или отрезным кругом допускается только при монтированном защитном колпаке (кожухе). Закрытая сторона защитного кожуха всегда должна быть обращена к работающему. Проверить правильность крепления инструмента на холостом ходу – минимум 30 сек. в безопасном положении. При вибрации работа не допускается;
— соблюдать размеры шлифовальных или отрезных кругов. Для BOSCH он не должен превышать 125 мм, для МАKITA 180 мм. Не допускать наличия зазора между диаметром отверстия круга и наружным диаметром центрирующего буртика крепежного фланца. Не допускается использование сокращающих втулок, переходников и адаптеров для присоединения абразивных кругов с большим отверстием;
— не допускать использования срезанных кругов для чернового шлифования. Не подвергать отрезные круги воздействию силы сбоку;
— не допускается сверлить, резать или пилить в скрытых зонах, в которых могут находиться электро- , газо- или водопроводы;
— при блокировании отрезного круга сила, развиваемая прибором, вызывает рывкообразную реакцию. В этом случае немедленно выключить машину;
— вилка подключения машины должна отвечать штепсельной розетке. Нельзя производить на вилке никаких изменений. Не применять штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением;
— защищать машину от воздействия дождя и сырости;
— не носить подключенный к сети инструмент с пальцем, находящимся на переключателе. Перед подсоединением к сети убедиться, что переключатель находится в положении «выкл.».

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае какой-либо неисправности электроинструмента немедленно прекратить работу и сдать его электромонтеру для ремонта.
4.2. Не допускается эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы хотя бы одной из следующих неисправностей:
— повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;
— повреждения крышки щеткодержателя;
— нечеткой работы выключателя;
— искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося по¬явлением кругового огня на его поверхности;
— вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
— появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появления повышенного шума, стука, вибрации;
— поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении.
4.3. В случае повреждения рабочего инструмента немедленно прекратить работу. Отключить электроинструмент от сети штепсельной вилкой и заменить неисправный рабочий инструмент.
4.4. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии электроинструмент отключать с помощью выключателя.
4.5. В случае обнаружения напряжения (ощущения тока) необходимо немедленно отключить электроинструмент выключателем и отсоединить его от сети штепсельной вилкой.
4.6. В случае возникновения пожара:
— немедленно прекратить работу, отключить электроинструмент от сети штепсельной вилкой, обесточить электрооборудование с помощью цехового рубильника.
— оповестить всех работающих в производственном помещении или на строительной площадке и принять меры к тушению очага возгорания. Горящую электропроводку, находящуюся под напряжением, следует тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями.
— вызвать на место пожара непосредственного руководителя работ или других должностных лиц.
— при не необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.
4.7. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить руководителю работ.
4.8. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением.
4.9. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия работник должен прекратить работу, поставить в известность руководство и вызвать скорую помощь по телефону 103.
4.10. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал работник, ему следует:
— прекратить работу;
— немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
— немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
— оказать пострадавшему первую помощь,
— вызвать скорую помощь по телефону 103;
— помочь организовать доставку пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.11. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.
4.12. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
4.13. При поражении электрическим током необходимо прекратить воздействие электрического тока на пострадавшего. Достичь этого можно отключением источника тока, обрывом питающих проводов, выключателя либо отведением источника воздействия от пострадавшего. Сделать это нужно сухой веревкой, палкой и др.
4.14. Нельзя касаться пострадавшего, находящегося под действием тока, руками;
— вызвать врача или городскую скорую помощь;
— осмотреть пострадавшего. Внешние повреждения необходимо обработать и закрыть повязкой;
— при отсутствии пульса провести непрямой массаж сердца и сделать искусственное дыхание.
4.15. Проводить мероприятия необходимо до восстановления функций организма либо появления признаков смерти.
4.16. При ожогах:
— без нарушения целостности ожоговых пузырей необходимо подставить пораженный участок кожи под струю холодной воды на 10-15 минут или приложить к нему холод на 20-30 минут. Нельзя смазывать обожженную поверхность маслами и жирами;
— с нарушением целостности ожоговых пузырей необходимо накрыть пораженный участок кожи сухой чистой тканью и приложить поверх нее холод. Запрещается промывать водой, бинтовать обожженную поверхность.
4.17. При отравлении вредными парами и аэрозолями необходимо покинуть помещение и выйти на свежий воздух.
4.18. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая работнику следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить электроинструмент выключателем и штепсельной вилкой.
5.2. Очистить электроинструмент от пыли и грязи и сдать его на хранение электромонтеру, сообщив ему обо всех замеченных неисправностях.
5.3. Привести в порядок свое рабочее место.
5.4. Доложить непосредственному руководителю работ о возникавших в процессе работы неисправностях и о принятых мерах.
5.5. Снять, осмотреть, привести в порядок и убрать спецодежду и средства индивидуальной защиты в специальный шкаф.
5.6. Умыться теплой водой с мылом или принять душ.

Благодарим Татьяну Ивановну за предоставленную инструкцию! =)

Ссылка на основную публикацию